Перейти к содержимому


!!! Только у нас на форуме !!!
Спектакли от дяди Пчёлки

для просмотра необходима регистрация
Фотография
- - - - -

Magix Movie Edit Pro 10


  • Please log in to reply
281 ответов в этой теме

#51 Azat

Azat
  • Администратор
  • 7 152 Сообщений:

Отправлено 04 июн 2005 - 11:55

Не корректный тест.
Если бы еще тест на хорошем видеоматериале, с хорошей динамикой и с нормальным битрейтом сравнить...
  • 0

#52 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 04 июн 2005 - 13:44

Азат я специально старался на динамичном видео сравнивать, кстати, у студийноко кодировщика в режиме VBR и на абсолютно неподвижной картинке есть артефакт "подёргиваются засветлённые объекты - белые титры, лицо человека в темноте и т.п."

---добавлено (YNUS, [mergetime]1117874662[/mergetime]):

На "нормальном" битрейде и сравнивать тяжело будет, почти одинаково, дай отличное видео и NVE относительно не плохо утопчет. Меня же интересует низкий битрейд не только для теста а и для работы, многие хотят не 2 а один DVD диск (в ущерб качеству(!)) лишь бы меньше физичиских тел.
  • 0

#53 Azat

Azat
  • Администратор
  • 7 152 Сообщений:

Отправлено 04 июн 2005 - 14:18

А что, ССЕ тоже уже не катит?
  • 0

#54 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 04 июн 2005 - 15:00

Почуму, катит, щас в магиксе кодирую прямо с таймлана родным, раньше в ССЕ делал (4-5 дисков) не удобно немного, вывод в AVI потом кодировать, много места занимало на дисках. Конечно у ССЕ очень гибка настройка и чесно скажу, я не смог все соки из него вытянуть, с матрицами только на половину разобрался, он всётаки по моему мнению лучший кодировщик.
  • 0

#55 3la3ku

3la3ku
  • Участник
  • 1 218 Сообщений:

Отправлено 05 июн 2005 - 00:51

прийдётся ручками скопировать папки из Movie Edit Pro 2004 RusPack/MAGIX/Movie_Edit_Pro_2004 и установить в дирректорию программы.

Ваня а нельзя ли подробней что и куда а то у меня что то не вышло :)
  • 0

#56 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 05 июн 2005 - 13:27

Из папки Movie_Edit_Pro_2004 скопируй папки /Skins /mxcdr /Bitmaps /Titles, Dll-ки не трогай(!) Скопированное вставляй с заменой в папку Movie_Edit_Pro_10_e-version, руссифицируются несколько окон программы.
  • 0

#57 abirvalg

abirvalg
  • Участник
  • 17 Сообщений:

Отправлено 05 июн 2005 - 20:14

В защиту Слава2 и YNUS.Тема открыта не в рекламных целях или убедить кого-то пользоваться данной программой,а для помощи друг другу.Predlagay takje ne vesti razgovori o sravnenii s drugimi programami-eto besmisleno i zalko vremeni.kazdii mozet sam proverit eto.
Vopros:Pri sozdanii dvd est knopka INTRO i BACKGROUND VIDEO-v chem otlichie?
Spasibo
  • 0

#58 Azat

Azat
  • Администратор
  • 7 152 Сообщений:

Отправлено 05 июн 2005 - 21:25

В защиту Слава2 и YNUS.Тема открыта не в рекламных целях или убедить кого-то пользоваться данной программой,а для помощи друг другу.

Так ради бога! Только тогда пусть через слово не твердят, что эта программа лучше других...
  • 0

#59 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 05 июн 2005 - 22:13

Pri sozdanii dvd est knopka INTRO i BACKGROUND VIDEO-v chem otlichie?

Отличие в том что опция BACKGROUND VIDEO являет собой редактор динамического меню, т.е. можно из куска видео сделать меню.
Опция INTRO пригодится для тех кто хочет "посадить" свою рекламу в начале фильма.
  • 0

#60 Slava2

Slava2
  • Участник
  • 4 533 Сообщений:

Отправлено 06 июн 2005 - 02:04

Не корректный тест.
Если бы еще тест на хорошем видеоматериале, с хорошей динамикой и с нормальным битрейтом сравнить...

<{POST_SNAPBACK}>

Немного разгребу накопившиеся дела - сделаю, для сравнения в ССЕ, Прокодере и Магиксе...
  • 0

#61 Slava2

Slava2
  • Участник
  • 4 533 Сообщений:

Отправлено 10 июн 2005 - 13:26

Вопрос к Ивану(YNUS)

А Magix Movie Edit поддерживает альфаканал?
Насколько я знаю ты разобрался с этой проблемой...
Поделись со всеми пожалуйста...
Спасибо.

  • 0

#62 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 10 июн 2005 - 17:21

В нужное место вставляем "альфо-футаж", вызываем Videocontroller и жмём на кнопку Alpha, см.скин.

Изображение

Далее самое интересное, альфа в магиксе кеится только в паралеле с исходным футажом см. скин.

Изображение

На 3-й дорожке находится прокееный, на 4-й исходной футаж.
Альфа-футажы в формате QuickTime Movie 600 к/с.
Футажи с частотой следования 50 к/с кеятся без применения второго на нижней дорожке.
Простым фонам с чёрной маской хватает и кнопки Black Box.
  • 0

#63 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 18 июн 2005 - 01:36

Помоги разобраться с Magix-ом, не могу зациклить анемированый фон в меню и до сих пор не знаю как в меню сделать чтобы проигрывались окна оглавлений и как их тоже зациклить (музыка тоже не зацикливаеться)?
Поставь галки как в обозначенном секторе:
Сreate animated menu buttons > Активирует динамику в окнах.
Use audio track from video > Воспроизведение фонограммы видеоролика.
Play background muvie in loop mode > Зацикливает динамическое меню.
---------------------------------------------------------------------------------------------
Изображение
---------------------------------------------------------------------------------------------
Можно вставить другое аудиооформление меню:
Надо учесть, длинна аудиофонограммы не должна превышать длинну динамического меню.
----------------------------------------------------------
Изображение

Сообщение отредактировано YNUS: 25 июн 2005 - 02:24

  • 0

#64 bogomol

bogomol
  • Участник
  • 126 Сообщений:

Отправлено 18 июн 2005 - 02:14

все гениальное просто
ВАНЯ огромное спасибо за помощь
программа действительно хорошая
все сажусь за английский
  • 0

#65 Радуга

Радуга
  • Участниk
  • 7 Сообщений:

Отправлено 10 июл 2005 - 06:57

Я мог бы осуществить перевод программы,
мне нужны будут только подсказки в переводе слов, фраз,
отталкиваясь от назначения тех или иных пунктов меню.
Есть ли такая необходимость?

Мною переведён *.exe файл почти полностью.
6 Мб пересылать не всем удобно. Надо создавать патч.

Есть ещё ряд *.dll -ок, которые тоже нуждаются в переводе.

Скоро приглашу на тестирование.

Сообщение отредактировано Радуга: 15 июл 2005 - 17:01

  • 0

#66 mic2001

mic2001
  • Администратор
  • 3 532 Сообщений:

Отправлено 10 июл 2005 - 14:26

Есть и даже более чем. Господа, желающие взяться за переводы (не только Magix-а) обращайтесь ко мне в РМ.
  • 0

#67 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 11 июл 2005 - 00:50

Радуга, браток, конечно! Столько народа стоит у порога Magix-a и боятся переступитьего...
  • 0

#68 Slava2

Slava2
  • Участник
  • 4 533 Сообщений:

Отправлено 11 июл 2005 - 02:34

Я мог бы осуществить перевод программы,
мне нужны будут только подсказки в переводе слов
отталкиваясь от назначения тех или иных пунктов меню.
Есть ли такая необходимость?

<{POST_SNAPBACK}>

Ну начни тогда с Appendix: Quick film course... :)

Только на второй странице есть такое вот -
The following documentation is protected by copyright law. All rights, especially the right of duplication, circulation and translation is reserved. и т.д.
  • 0

#69 mic2001

mic2001
  • Администратор
  • 3 532 Сообщений:

Отправлено 11 июл 2005 - 02:37

Дык они ж его еще не перевели... Мы им и поможем :)
  • 0

#70 Slava2

Slava2
  • Участник
  • 4 533 Сообщений:

Отправлено 11 июл 2005 - 02:52

Поскольку топик вопросов ответов по данному продукту...
На американском сайте попадается несколько раз один и тот же вопрос...
Честно сказать я с такой же проблемой столкнулся совсем недавно после переустановки одного из моих лицензионных продуктов от Магикса...


Во время установки, установка программы дойдя до 99% зависает на процессе копирования файла wmpcdcs8.exe.
Как обойти эту проблему? Обойти эту проблему можно двумя способами...
1. установить программу в Save mode
2. нажать Ctrl+Alt+Del и завершить этот процесс (речь конечно об медиа плейере)

Сообщение отредактировано Slava2: 11 июл 2005 - 13:53

  • 0

#71 Радуга

Радуга
  • Участниk
  • 7 Сообщений:

Отправлено 16 июл 2005 - 10:44

Приветик!
Я уже перевёл половину MAGIX Movie Edit Pro 2005.
Да там ещё ого-го сколько.
Но мне всё-равно требуется помощь в переводе
(на основе соавторства).Думаю многие будут благодарны вам за это. Приглашаю желающих и умеющих осуществить перевод данных текстов с английского. Вам на mail будут высланы тексты (txt) для перевода
по данному образцу:

==============================================================================
PUSHBUTTON "&OK", 1, 310, 37, 50, 14
PUSHBUTTON "&Cancel", 2, 310, 57, 50, 14
PUSHBUTTON "&Help", -7866, 310, 77, 50, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Switch &Solo", 584, 309, 101, 51, 16
PUSHBUTTON "Switch &Mute", 585, 309, 117, 51, 15
PUSHBUTTON "&Test", 199, 310, 147, 49, 14
PUSHBUTTON "Pre&view", 103, 310, 167, 49, 14
AUTOCHECKBOX "Create Copy ", 382, 309, 183, 53, 8
GROUPBOX "&Presets", -1, 7, 5, 353, 26
COMBOBOX "", 642, 12, 15, 200, 142, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "Save", 272, 229, 15, 35, 11
PUSHBUTTON "Load", 271, 271, 15, 35, 11
PUSHBUTTON "Delete ", 275, 317, 15, 35, 11
GROUPBOX "&Active Plug Ins", -1, 7, 69, 149, 123
LISTBOX "", 1018, 13, 80, 138, 90, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_WANTKEYBOARDINPUT | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Delete selected entry", 1019, 15, 173, 135, 13
GROUPBOX "&Installed DirectX Plug Ins", -1, 161, 34, 144, 158
LISTBOX "", 1020, 166, 44, 134, 140, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_WANTKEYBOARDINPUT | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "AMCOPY", 586, 7, 34, 17, 15, 0x00000002
AUTORADIOBUTTON "AMPASTE", 587, 27, 34, 15, 14, 0x00000002
PUSHBUTTON "Setup ...", 588, 106, 34, 50, 14
AUTOCHECKBOX "Force mono processing", 648, 62, 54, 94, 10, BS_LEFTTEXT, WS_EX_RIGHT
}
================================================================================
=====

Здесь вы сразу видите, что требует перевода.
Итак, откликнувшихся приглашаю отписаться на azdabuka(@)mail.ru
с темой сообщения: Перевод от (Имя, Ник) (Убрать скобки у собачки).
  • 0

#72 Радуга

Радуга
  • Участниk
  • 7 Сообщений:

Отправлено 16 июл 2005 - 10:52

Как здесь развернуть топик форума,
чтобы все сообщения можно было читать , а не нажимать на каждое.
Это очень неудобно.
  • 0

#73 ЮрГен

ЮрГен
  • Участник
  • 346 Сообщений:

Отправлено 16 июл 2005 - 10:57

Справа от заголовка топика есть три опции "Схематично", "Стандартно" и "линейно" - жми "Стандартно" и будет счастье ...
  • 0

#74 Slava2

Slava2
  • Участник
  • 4 533 Сообщений:

Отправлено 16 июл 2005 - 16:52

Приветик!
Приглашаю желающих и умеющих осуществить перевод данных текстов с английского. Вам на mail будут высланы тексты (txt) для перевода
по данному образцу:

==============================================================================
PUSHBUTTON "&OK", 1, 310, 37, 50, 14..................

Здесь вы сразу видите, что требует перевода.
Итак, откликнувшихся приглашаю отписаться на azdabuka(@)mail.ru
с темой сообщения: Перевод от (Имя, Ник) (Убрать скобки у собачки).

<{POST_SNAPBACK}>

Что за пять цифирей справа?
  • 0

#75 Радуга

Радуга
  • Участниk
  • 7 Сообщений:

Отправлено 16 июл 2005 - 18:09

Ответ на"Что за пять цифирей справа? "

Эти цифры значения не имеют, надо переводить только слова, фразы, предложения.

И ещё, я обратил тут внимания, что вы скорее всего говорите тут о версии, отличной от моей. У меня версия "MAGIX Movie Edit Pro 2005"

---добавлено (Радуга, [mergetime]1121519387[/mergetime]):

Справа от заголовка топика есть три опции "Схематично", "Стандартно" и "линейно" - жми "Стандартно" и будет счастье ...

<{POST_SNAPBACK}>


То, что вы посоветовали - не нашёл, где это включается на форуме.
Нашёл только внизу топика "упрощённый вариант", да так всё мелко.
  • 0

#76 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 16 июл 2005 - 18:44

Изображение
  • 0

#77 Радуга

Радуга
  • Участниk
  • 7 Сообщений:

Отправлено 16 июл 2005 - 21:25

Спасибо, YNUS! Разобрался с помощью тебя.
Они у меня почему-то не видны. Пришлось нажать Ctrl + A.
Вот тогда всё и высветилось. Не знаю, почему они у меня скрыты и не видны. Ещё раз, СПАСИБО, а то замучился каждый ответ кликать, а вответе бывает всего два слова.
  • 0

#78 Slava2

Slava2
  • Участник
  • 4 533 Сообщений:

Отправлено 17 июл 2005 - 04:33

И ещё, я обратил тут внимания, что вы скорее всего говорите тут о версии, отличной от моей. У меня версия "MAGIX Movie Edit Pro 2005"

<{POST_SNAPBACK}>

Прочти тут первый топик и тут и обрати внимание на внешний вид коробок в классическом варианте.
  • 0

#79 3la3ku

3la3ku
  • Участник
  • 1 218 Сообщений:

Отправлено 18 июл 2005 - 03:45

Прочитал все и возник вопрос: есть ли в ней возможность создавать меню так как в студии?
  • 0

#80 Радуга

Радуга
  • Участниk
  • 7 Сообщений:

Отправлено 18 июл 2005 - 04:48

Да уж и не хуже, чем в студии. Вы бы только видели.
  • 0

#81 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 18 июл 2005 - 13:47

Сергей, в МЕР-е в 2 клика вставляешь любое видео в качестве меню, уступает а в чём-то и превосходит редактирование в опциях меню в сравнении со студией.

Сообщение отредактировано YNUS: 20 июл 2005 - 02:34

  • 0

#82 Slava2

Slava2
  • Участник
  • 4 533 Сообщений:

Отправлено 18 июл 2005 - 13:58

Есть дополнительная программка для создания заготовок меню. Давал на неё ссылку тут в первом сообщении.
  • 0

#83 Игорь Полежаев

Игорь Полежаев
  • Участник
  • 3 001 Сообщений:

Отправлено 18 июл 2005 - 14:44

Сама программа отличная, писалась на Паскаль - ресурсов почти не берет - может очень многое. Но мне показалось, что качество кодирования худе чем в Студии.
Ваня, Слава ваше мнение как долгопользователей. Кстати, у меня программа вся на русском, и называется "MAGIX Movie Edit Pro 2004".
  • 0

#84 Slava2

Slava2
  • Участник
  • 4 533 Сообщений:

Отправлено 18 июл 2005 - 14:52

Та что у тебя предыдущая версия, выпущена в конце 2003 года(если мне не изменяет память). У неё много чего отсутствует по сранению с той о которой здесь идёт речь... Насчёт кодека не помню - вечером гляну...
Писал и в Стдии 9 и в МЕР10 - моё и не только моё мнение - картинка в МЕР10 лучше на ТВ...

Сообщение отредактировано Slava2: 18 июл 2005 - 14:54

  • 0

#85 Slava2

Slava2
  • Участник
  • 4 533 Сообщений:

Отправлено 19 июл 2005 - 01:31

Кодеки действительно разные...
  • 0

#86 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 19 июл 2005 - 16:39

Приветствую Игорь!
Разница в кодировании MPEG между вышеприведёнными версиями примерно такая же как у студий 8 - 9.
  • 0

#87 Slava2

Slava2
  • Участник
  • 4 533 Сообщений:

Отправлено 19 июл 2005 - 17:43

Честно сказать в 2004 не пробовал на DVD писать...
Тогда очень нравилась Студия :) - (цифровой камеры не было, а с аналогом у меня проблемы в этой программе из-за того что плата аппаратная)...
DVD писал только в МЕР10...
Но я так думаю в 2004 будет хуже...

Сообщение отредактировано Slava2: 19 июл 2005 - 17:59

  • 0

#88 3la3ku

3la3ku
  • Участник
  • 1 218 Сообщений:

Отправлено 29 июл 2005 - 15:25

Подскажтие как редактировать текст в меню и где та волшебная кнопка которая защищает диск от копирования?
  • 0

#89 Slava2

Slava2
  • Участник
  • 4 533 Сообщений:

Отправлено 29 июл 2005 - 16:53

Кликаешь по тексту два раз и появляется окошко.
Кнопки нет - автоматом.
  • 0

#90 3la3ku

3la3ku
  • Участник
  • 1 218 Сообщений:

Отправлено 29 июл 2005 - 18:16

Если я правильно понял защита действует только если записывать из МЕР-10? а если из образа и в Неро то нет :2vvko:
И еще если писать из МЕР как потом с совместимостью с бытовыми и у меня почему то скорость записи только 1 :beer:

Сообщение отредактировано 3la3ku: 29 июл 2005 - 18:21

  • 0

#91 Slava2

Slava2
  • Участник
  • 4 533 Сообщений:

Отправлено 29 июл 2005 - 18:44

Да.
Совместимость 100%.

Скорость записи х1 может быть по трём причинам:
1. диск не вставлен перед нажатием кнопки на компилляцию диска
2. диск вставлен после предложения программы "вставьте диск" - когда он скомпиллирован и готов для записи
3. при записи на DVD "на лету" - Burn movie file immediately

Сообщение отредактировано Slava2: 29 июл 2005 - 18:46

  • 0

#92 3la3ku

3la3ku
  • Участник
  • 1 218 Сообщений:

Отправлено 29 июл 2005 - 19:11

3. при записи на DVD "на лету" - Burn movie file immediately

<{POST_SNAPBACK}>

А нельзя по подробнеее описать и эту функцию?
  • 0

#93 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 29 июл 2005 - 21:57

А там даже описывать нечего, захват в MPEG-2 c включенной функцией Burn muvie file immediately. Выставляешь нужный битрейд и после захвата файл автоматически подвергается авторингу и записи на диск, щитанные минуты.
===================================================
В понедельник выложу 4 видеоурока по МЕР охватывающие весь спектр работы.
  • 0

#94 Serg14

Serg14
  • Модераторы
  • 2 019 Сообщений:

Отправлено 29 июл 2005 - 22:34

Ребята, а есть в ней возможность отбрасывать тень в верней дорожки (естественно, она масштабировано) на нижнюю?
  • 0

#95 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 29 июл 2005 - 23:06

Да Серёжа можно, поиграл я щас в видеоконтроллере с яркостью и маштабированием, получилось вроде ничё.
  • 0

#96 Serg14

Serg14
  • Модераторы
  • 2 019 Сообщений:

Отправлено 29 июл 2005 - 23:11

Где эффект тени? Какую кнопку давить? :2vvko:
  • 0

#97 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 30 июл 2005 - 00:12

Изображение
Как такогого эффекта тени нет. Кнопками blur и т.д. слева в видеоконтроллере это делать можно, вот накидал тоже типа тени..(решил усложнить)
Поиграться и выйдет оч даже ничё.
  • 0

#98 Serg14

Serg14
  • Модераторы
  • 2 019 Сообщений:

Отправлено 30 июл 2005 - 01:08

Реальная тень, такой не бывает, увы :2vvko:
  • 0

#99 3la3ku

3la3ku
  • Участник
  • 1 218 Сообщений:

Отправлено 01 авг 2005 - 00:05

А сколько по времени можно уместить на одну болванку без потери качества?
Допустим у меня три файла общей продолжительности 90мин.Как расчитать или может где в программе показывает так как в студии сколько и с каким битрейтом?
  • 0

#100 YNUS

YNUS
  • Участник
  • 3 311 Сообщений:

Отправлено 01 авг 2005 - 01:27

180мин с аналога и 120 с цифры с приемлемым качеством в "одни руки".
Выставляешь движком битрейд и внизу окна видишь объём диска и фильма в МБ.
  • 0


0 человек читают эту тему

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей

Rambler's Top100