Перейти к содержимому


!!! Только у нас на форуме !!!
Спектакли от дяди Пчёлки

для просмотра необходима регистрация
Фотография
- - - - -

Создание субтитров из txt


  • Please log in to reply
3 ответов в этой теме

#1 cverti

cverti
  • Участник
  • 12 Сообщений:

Отправлено 05 апр 2008 - 22:09

Здраствуйте!

Есть набранный текст для субтитров. Вручную его вбивать в Вегасе - получится около 500 фрагментов. Честно искал в форумах :D Вроде есть VASST утилита для преобразования но не смог заставить ее работать. Subtitle Workshop тоже не помог. Может у кого есть какие-то наработки в этом плане, буду благодарен!
  • 0

#2 Valeraks

Valeraks
  • Модераторы
  • 1 891 Сообщений:

Отправлено 07 апр 2008 - 13:17

субтитры переводишь в bmp, авторишь в сценаристе. Утилиту для перевода в bmp можно найти поиском (погуглить). Если не найдешь, поищу где-то была, давно не пользовался.
  • 0

#3 Kanst

Kanst
  • Модераторы
  • 1 435 Сообщений:

Отправлено 21 апр 2008 - 11:20

Vlraks

субтитры переводишь в bmp

а это что, быстрее, чем забивать их вручную?

авторишь в сценаристе

а почему именно в нем, а не в том же Архитекте, например?

cverti
VASSTовая утиля должна справляться, только описание к ней читай внимательно.
Можно и сам текстовый файл поправить вручную - сохрани из Архитекта небольшой фрагмент субтитров, открой в Блокноте и погляди форматирование. По этому шаблону отформатируй свой текст и скорми Архитекту.
  • 0

#4 Valeraks

Valeraks
  • Модераторы
  • 1 891 Сообщений:

Отправлено 21 апр 2008 - 12:41

Vlraks

а это что, быстрее, чем забивать их вручную?


Есть набранный текст для субтитров




а почему именно в нем, а не в том же Архитекте, например?


я посоветовал то, в чем сам делал. Если это же может архитектор, то пусть будет архитект :beer:
  • 0


0 человек читают эту тему

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей

Rambler's Top100