Перейти к содержимому


!!! Только у нас на форуме !!!
Спектакли от дяди Пчёлки

для просмотра необходима регистрация
Фотография
* * * * * 1 Голосов

Русификатор Adobe Premiere Pro 2


  • Please log in to reply
49 ответов в этой теме

#1 i.Max

i.Max
  • Участник
  • 121 Сообщений:

Отправлено 03 фев 2006 - 22:57

РУСИФИКАТОР Adobe Premiere Pro 2.0 - http://rusoft2001.de...e_premiere.html (убили)
качаем с:
http://rapidshare.com/users/4B7G98
Пароль к архиву m141077
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Вот уже год работаю в переведенной МНОЙ версии АР2

* Слетов - 0
* Зависаний - 0
* Ошибок в готовом материале - 0
* Мертвых проектов - 0
* Несохранившихся проектов - 0
* Орфографических ошибок в переводе - 1
* Ошибок в переводе наименований и функций - 1
* Непоняток в терминологии - 0
:blink:
(что такое, что за беда, сам не пойму)
:(

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Сообщение отредактировано i.Max: 14 ноя 2007 - 07:53

  • 0

#2 Anton-kameraman

Anton-kameraman
  • Участник
  • 1 254 Сообщений:

Отправлено 03 фев 2006 - 23:28

Там сомнительные отзывы в форуме :blink:
Думаю из-за того, что он сделан по тому же учебнику, что и для 1.5
Кто-то смог поставить руссификатор?
  • 0

#3 i.Max

i.Max
  • Участник
  • 121 Сообщений:

Отправлено 04 фев 2006 - 01:55

Я сам делал этот русификатор!
И для полуторной и для второй версий.
А про учебник, это имеется ввиду, что я использовал названия терминов из книжки!

И делал я русификатор не для рекламы, а для того, чтобы пользоваться!!!

Сообщение отредактировано i.Max: 06 фев 2006 - 02:57

  • 0

#4 mariku

mariku
  • Участник
  • 20 Сообщений:

Отправлено 04 фев 2006 - 12:15

Спасибо попробую ) а случайно нету никаких приваротов ко 2.0? плагинчиков там ......?
  • 0

#5 i.Max

i.Max
  • Участник
  • 121 Сообщений:

Отправлено 04 фев 2006 - 16:44

Все плагины, которые я использую, у меня работают и в версии 2.0
  • 0

#6 mariku

mariku
  • Участник
  • 20 Сообщений:

Отправлено 05 фев 2006 - 16:52

Ну вот и попробовал перевод ))НОРМАЛЬНО работает всё в порядке радует что всё так быстро у нас )))
  • 0

#7 Titanik

Titanik
  • Участник
  • 34 Сообщений:

Отправлено 05 фев 2006 - 18:33

Я тоже испытал все работает спасибо за перевод :) :)
  • 0

#8 сема

сема
  • Участник
  • 80 Сообщений:

Отправлено 10 фев 2006 - 03:04

Привет всем!
Подскажите как запустить Премьер 2.0? Скачал, поставил, загружаюсь...
Он говорит что даже 30-ти дневный срок у меня уже вышел... :) :close :)
В какую аптеку за таблеткой забежать?

Сообщение отредактировано сема: 10 фев 2006 - 12:36

  • 0

#9 Serg14

Serg14
  • Модераторы
  • 2 019 Сообщений:

Отправлено 10 фев 2006 - 03:16

У нас на форуме обсуждения взлома запрещены :)
  • 0

#10 Anton-kameraman

Anton-kameraman
  • Участник
  • 1 254 Сообщений:

Отправлено 10 фев 2006 - 15:37

А у меня облом: скачал, а он под SP1 не идет! Только под Windows XP SP2!!! :)
Так что если кто собирается качнуть такую огромную "дуру" подумайте о своей системе! :)
  • 0

#11 i.Max

i.Max
  • Участник
  • 121 Сообщений:

Отправлено 10 фев 2006 - 17:51

А в чем проблема установить XP SP2 ???
  • 0

#12 сема

сема
  • Участник
  • 80 Сообщений:

Отправлено 12 фев 2006 - 02:48

У нас на форуме обсуждения взлома запрещены :)


Зачем сообщения удаляешь, модератор? :(
Критика не нравится??? :)
Извини, что думаю, то и говорю

Сообщение отредактировано сема: 12 фев 2006 - 02:49

  • 0

#13 Алекс М

Алекс М
  • Модераторы
  • 1 928 Сообщений:

Отправлено 12 фев 2006 - 03:02

По доброму не понимаешь, ну как хочешь...
Согласно правил форума запрещается любая деятельность нарушающая авторские и смежные права (кряки, аптеки лекарства - все из этой серии) За нарушение тобою этих правил форума снижаю твой рейтинг на 1 пункт.
На будущее - обсуждение действий модератора на форуме запрещены. Если есть проблемы - милости прошу в ПМ к любому модератору/администратору.
  • 0

#14 пётр

пётр
  • Участник
  • 2 088 Сообщений:

Отправлено 14 фев 2006 - 01:06

А ты думал в "Сказку" попал??7 :) тут тебе ни как там...тут тебекак здесь!!! :bb: :)
У меня руссик работает, нет проблем!!! одно вот гложит... :dry: а на фига мне всё это... :(
  • 0

#15 Zulya

Zulya
  • Участниk
  • 2 Сообщений:

Отправлено 16 фев 2006 - 17:08

А как его устанавливать ?

........

Уже разобрался!!!

Спасибо огромное !!! Перевёл просто Super!!! :2vvko:
  • 0

#16 Сёма

Сёма
  • Участниk
  • 1 Сообщений:

Отправлено 19 фев 2006 - 00:53

Помогите с русификатором Adobe Premiere Pro 2.0
Выданная ссылка не работает
  • 0

#17 i.Max

i.Max
  • Участник
  • 121 Сообщений:

Отправлено 20 фев 2006 - 02:45

Помогите с русификатором Adobe Premiere Pro 2.0
Выданная ссылка не работает

Какого-то ... "Support" закрыл доступ на мой сайт.
Но я думаю, что это временно

  • 0

#18 i.Max

i.Max
  • Участник
  • 121 Сообщений:

Отправлено 23 фев 2006 - 02:02

Походу сайт закрыли навсегда!!! :hz:(( :)
Может кто подскажет фриварный-хороший хостинг?
:009:
писать в ПМ или мылом



.
  • 0

#19 The Hero

The Hero
  • Участник
  • 678 Сообщений:

Отправлено 23 фев 2006 - 12:29

OFFTOP
Вам волю дай - вы и утюги руссифицировать начнёте... :new_russian:
Без обид!
  • 0

#20 Anton-kameraman

Anton-kameraman
  • Участник
  • 1 254 Сообщений:

Отправлено 23 фев 2006 - 14:43

to i.Max

Думаю кое-кто в сети заботится об авторских правах и вытекающих оттуда прибылях! Поэтому все посты с явными намеками на кряки и несанкционированные руссификаторы отслеживаются, проверяются и соответствующие сайты блокируются :clapping:
Странно, что Вас это удивляет :bye:
Об этом же, кстати, неоднократно говорили местные модераторы-аминистраторы. Не хотите проблем - не обсуждайте эти темы так как-будто Вы - одни в интернете! :D

Как дети ей-богу... :new_russian:
  • 0

#21 i.Max

i.Max
  • Участник
  • 121 Сообщений:

Отправлено 27 фев 2006 - 04:17

to i.Max

Думаю кое-кто в сети заботится об авторских правах и вытекающих оттуда прибылях! Поэтому все посты с явными намеками на кряки и несанкционированные руссификаторы отслеживаются, проверяются и соответствующие сайты блокируются clapping.gif
Странно, что Вас это удивляет bye.gif
Об этом же, кстати, неоднократно говорили местные модераторы-аминистраторы. Не хотите проблем - не обсуждайте эти темы так как-будто Вы - одни в интернете! biggrin.gif

Как дети ей-богу... fie.gif

Вообще-то мой сайт закрыли из-за перебора трафика скачивания!!!
Как я перевел АР2, за одни сутки было 1700 скачиваний!!!!



Если вам еще нужен переведенный вышеупомянутый утюг, качайте с http://rapidshare.com/users/4B7G98

Пароль к архиву m141077

.

Сообщение отредактировано i.Max: 14 ноя 2007 - 07:56

  • 0

#22 Исай

Исай
  • Участник
  • 89 Сообщений:

Отправлено 27 фев 2006 - 21:08

Здравствуйте! Кто может подсказать где взять Иллюстрированный самоучитель по Adobe Premiere Pro 2.0
  • 0

#23 maksimus

maksimus
  • Участник
  • 1 733 Сообщений:

Отправлено 27 фев 2006 - 21:36

А не рановато ли еще для книжки?
  • 0

#24 i.Max

i.Max
  • Участник
  • 121 Сообщений:

Отправлено 05 июл 2006 - 01:55

http://rapidshare.com/users/4B7G98

Сообщение отредактировано i.Max: 01 ноя 2007 - 03:06

  • 0

#25 Карпов В.

Карпов В.
  • Участник
  • 19 Сообщений:

Отправлено 11 июл 2006 - 21:40

А зачем русифицировать? Для придания национального колорита и большей путаницы в терминологии?

Сообщение отредактировано Карпов В.: 11 июл 2006 - 21:42

  • 0

#26 Saha

Saha
  • Участник
  • 523 Сообщений:

Отправлено 12 июл 2006 - 02:05

Прошло немного времени и русские зауважали рубли говорят конвертированые скоро будут пройдёт ещё немного времени и зауважают и язык русский где делают АП а мы покамись тренируемся его уважать :)
  • 0

#27 i.Max

i.Max
  • Участник
  • 121 Сообщений:

Отправлено 12 июл 2006 - 19:02

Saha :hz: !!!
  • 0

#28 Карпов В.

Карпов В.
  • Участник
  • 19 Сообщений:

Отправлено 13 июл 2006 - 10:28

Сочувствую тем русским, которые только сейчас начинают уважать самих себя и всё свое. Но уважение сторонних к нам не добиться самопальным корчеванием их продукта, сделанного немалым трудом.
Максим, а Вы не пробовали выйти с Вашим русификатором на сайт Adobe? Может, благодаря Вашей работе, в языковых опциях установки появится Russian?
Кстати, смайлик вполне соответствует фразе: « Пока Россия пьет – она непобедима».
Удачи!
  • 0

#29 i.Max

i.Max
  • Участник
  • 121 Сообщений:

Отправлено 28 июл 2006 - 01:28

я уже давно написал Адобу, (еще после перевода 1,5 версии), что могу безвозмездно отдать им свой перевод.
на что они мне ответили, что в ближайшие пару лет не заинтересованы в переводе Премьера, но в дальнейшем будут иметь меня ввиду, и если решатся на перевод, то обязательно обратятся!!!!!!!!!!!
  • 0

#30 16:9

16:9
  • Участник
  • 24 Сообщений:

Отправлено 28 июл 2006 - 01:54

Драгие Други)))
Каждый из нас живет на ма-аленькой планете, на коей, рулящих языков раз-два и обчелся...
Раз уж так случилось, что в весь софт интегрирован English, то какого дьявола люди не способны выучить сотку слов?
Дело не в тупом национализме, а в интернационализме. К чему же, скажите мне крячить программу, тратить на это время, когда груда других софтов остается на том же старом добром английском???
Много этих слов уже крепко вошло в язык профессионалов. Не однократно слышу "прокеить", "отрендерить", "пикселизация", "плагин"...
Никто, даже в самом русском прерусском переводе винды не поменял слово в заставке "Windows" на русское "Окна".
Проще говоря - ЕСЛИ ТЫ НЕ СПОСОБЕН РАБОТАТЬ В РОДНОМ СОФТЕ - ТЕБЕ НИКОГДА НЕ ПРИБЛИЗИТЬСЯ К СЛОВУ "ПРОФЕССИОНАЛ" даже с маленькой буквы. А слово "лохи" так и будет продолжать засорять интернет из-за таких как вы. Извините.
  • 0

#31 Карпов В.

Карпов В.
  • Участник
  • 19 Сообщений:

Отправлено 30 июл 2006 - 14:15

Странная зависимость: профессионализм (с любой буквы) и знание сотни иностранных слов (плюс слово "лох")... С возможностью отрендерить (кого-нибудь или что-нибудь).
Если работа, проделанная Максимом, нужна другим, то она не напрасна. Успеха ему.
  • 0

#32 KOTTTOFFF

KOTTTOFFF
  • Участниk
  • 1 Сообщений:

Отправлено 03 авг 2006 - 20:39

Помогите,пожалуйста,с русификатором для Adobe premiere pro 1.5 от Max. Е-mail:kotovaelen@yandex.ru. Заранее спасибо.
  • 0

#33 Anton-kameraman

Anton-kameraman
  • Участник
  • 1 254 Сообщений:

Отправлено 03 авг 2006 - 21:34

Дело не в том нужен перевод, или нет. Дело в том что переводы на русский, которые существуют (те что я видел) - УЖАСНЫ!!!
Делавшие их люди (а скорее всего машины) не секли фишку ни в чем. Ни в программе, ни в терминах, ни в языках.
По какому принципу у нас становятся переводчиками никто не знает!

Но даже в коммерческой рекламе, которую нам тычут целыми днями с телевизора, существуют УЖАСАЮЩИЕ ОШИБКИ ПЕРЕВОДА!!!
Например "сильные волосы"! Переводившему было невдомек, что слово strong означает не только сильный, но и крепкий!
И, конечно, волосы могут становиться только крепче, а не сильнее! Что нам и показывают тетеньки в клипах, дергая себя за волосы, снося своими косами барные стойки и прочая-прочая...
Но мы уже "принюхались" к "сильным волосам", а наши дети (внуки) будут считать это нормой!
:) Чем такой перевод - лучше никакой!!!

А насчет адобов и их отношения, дык... Если посчитать у скольких из нас ПРИ ОТСУТСТВИИ перевода стоят... неофициальные версии... Так что ж будет, если еще и русский язык там встроить? Думаю так они рассуждают... бедные! :bye:

PS! Макс, это я не по поводу твоего перевода прошелся! Может он и хороший, я не видел. К счастью обхожусь оригинальными версиями.

Сообщение отредактировано Anton-kameraman: 03 авг 2006 - 21:36

  • 0

#34 Klin

Klin
  • Участник
  • 82 Сообщений:

Отправлено 06 авг 2006 - 01:05

пустой звон - хотите работать с русским - работайте....., нет - так нет. Вон какую тему раздули, да и спор то какой разгорелся!
Лучше бы обсудили. чё это AP 2 у меня дёргается в просмотровом окне, а выгоняет в AVI нормально?
  • 0

#35 Карпов В.

Карпов В.
  • Участник
  • 19 Сообщений:

Отправлено 06 авг 2006 - 09:00

Интересно, а кто перевел Help для APP7?
  • 0

#36 Сергей А.

Сергей А.
  • Участник
  • 195 Сообщений:

Отправлено 15 авг 2006 - 13:31

переводите, работайте....только потом не плачьте....виснет!!!, погиб проект!!!, неделя работы и все к е....ням!!!....почитайте форум, сколько проблем из-за переводов...а выводы делайте сами...
  • 0

#37 Ujenix

Ujenix
  • Участниk
  • 2 Сообщений:

Отправлено 01 окт 2006 - 17:04

Народ привет всем! Помогите мне пожайлуста ! Я скачал переводилку но чтото не могу ей воспользоваться какуета ошибку выдает! У меня не триал версия! Обьясните по подробнее как ей пользоваться, чтобы она перевела! Заранее благодарен! Вопрос Карпову.В, ты случайно не в 173 школе учился? :hz:
  • 0

#38 i.Max

i.Max
  • Участник
  • 121 Сообщений:

Отправлено 07 окт 2006 - 01:11

Вот уже почти пол года работаю в переведенной МНОЙ версии АР2

* Слетов - 0
* Зависаний - 0
* Ошибок в готовом материале - 0
* Мертвых проектов - 0
* Несохранившихся проектов - 0
* Орфографических ошибок в переводе - 1
* Ошибок в переводе наименований и функций - 1
* Непоняток в терминологии - 0

:ok:
(что такое, что за беда, сам не пойму)
:hz:


  • 0

#39 Карпов В.

Карпов В.
  • Участник
  • 19 Сообщений:

Отправлено 09 окт 2006 - 19:02

Я не выпускник 173 школы (ответил).
Максим, программирование тебе не чуждо? Могу только позавидовать целеустремленности и работоспособности.
Предложение:
Если кто-то имеет конкретные проблемы при изменении языка - меньше эмоций и многоточий, а более конкретно описывайте ситуацию и "баг". Национальный проект. Поможем автору (руссификатора).
  • 0

#40 mcnikolai

mcnikolai
  • Участниk
  • 1 Сообщений:

Отправлено 12 ноя 2007 - 19:35

Если вам еще нужен переведенный вышеупомянутый утюг, качайте с [url="http://rapidshare.co...sers/4B7G98"]<a

Очень нужен, скачал но архивы запоролены! :shok: :)
  • 0

#41 videolab

videolab
  • Участниk
  • 2 Сообщений:

Отправлено 13 мар 2008 - 17:05

mcnikolai сКАЧАЙ ФАЙЛИК pw.txt по той же ссылке - в этом текстовом файлике есть пароль к архиву.
Автору руссификатора огромнейшее спасибо за проделанную работу! С руссификаторм все намного проще и яснее. Люди, которые реально что-то делают - заслуживают уважения, в отличие от тех которые сами не делают и другим не дают! Русиффикатор поддерживаю на все 100! Ждем человека, который напишет пригодный русик для AE. Думаю у того на сайте тоже будет перебор лимита скачиваний.
  • 0

#42 пётр

пётр
  • Участник
  • 2 088 Сообщений:

Отправлено 13 мар 2008 - 20:07

ИХМО хороший перевод...и время видать подтвердило...НО я давно "сижу" на "родном" , английском, ибо даже уроки по АП 2.0, 3.0 ВСЕ с учётом английской версии....
  • 0

#43 SD студия

SD студия
  • Участник
  • 171 Сообщений:

Отправлено 13 мар 2008 - 20:15

Петь а АП 3 у тебя какой? Уж больно он мне медленным показался?
  • 0

#44 DGtatarin

DGtatarin
  • Участниk
  • 1 Сообщений:

Отправлено 29 июн 2008 - 10:09

Скачал два файла
парт 1 и парт 2
загружаю парт один просит парт 2 ладно это сделал
нифига праймер также на английском может вот эти два архива нужно в папку прамера поместить
помогите
  • 0

#45 пчёл

пчёл
  • Администратор
  • 4 544 Сообщений:

Отправлено 29 июн 2008 - 13:00

Запятые расставь. Нихрена не понять, что написал. Или грохну пост за неуважение к собеседникам.
И что такое "праймер"?
Вот вам результат одного из переводов.
Не врубаешься как написать на русском, пиши на английском - Premiere. Не напрягаяйся сам и не напрягай других.

Сообщение отредактировано пчёл: 29 июн 2008 - 13:17

  • 0

#46 mirror

mirror
  • Validating
  • 2 241 Сообщений:

Отправлено 29 июн 2008 - 16:13

Это как раз результат работы с непереведённым вариантом! :blink:
Когда нет русификатора переводят сами и вот вам пожалуйста. :blush:
  • 0

#47 Alexms

Alexms
  • Участник
  • 39 Сообщений:

Отправлено 03 авг 2008 - 00:30

Adobe Premiere без русификатора - хорошо, но вспомните себя, когда впервые открыли эту программу на английском языке...

Сообщение отредактировано Alexms: 03 авг 2008 - 00:39

  • 0

#48 The Hero

The Hero
  • Участник
  • 678 Сообщений:

Отправлено 03 авг 2008 - 01:21

вспоминаю... освоил за день...

ЗЫ: 13 лет учил немецкий.
  • 0

#49 mirror

mirror
  • Validating
  • 2 241 Сообщений:

Отправлено 03 авг 2008 - 01:33

Но ведь разговорный немецкий и технический не одно и тоже. :rolleyes:
Меня всётаки поражает. Как могут общепринятые термины звучать одинаково на разных языках? Они ведь не только произносятся по-разному, но имеют разное значение на каждом языке. Достаточно сравнить разноязычные интерфейсы.
Неужели проблемы русификации упираются только в тех. поддержку?
  • 0

#50 The Hero

The Hero
  • Участник
  • 678 Сообщений:

Отправлено 03 авг 2008 - 02:29

Я к тому, что к английскому отношения не имею... да и немецкий забыл уже :-d
  • 0


0 человек читают эту тему

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей

Rambler's Top100